La Fundación Yvy Marãe’ỹ tomó la iniciativa de traducir a la lengua guaraní la cuenta oficial de Twitter del papa Francisco (@pontifex), con motivo de su venida los días 10, 11 y 12 de julio.

La cuenta desde la cual el Santo Padre envía mensajes de paz, unión y misericordia a todos sus seguidores alrededor del planeta tiene diferentes versiones en varios idiomas.

La idea consiste en la creación del perfil @Pontifex_grn, desde el cual se podrán leer en tiempo real los mismos tuits del resto de las cuentas oficiales, pero traducidos a la lengua mayoritaria del Paraguay: el guaraní.

La intención es que los mensajes del argentino Jorge Bergoglio sean entendidos por todos los paraguayos que interactúan con él mediante esa red social.

Además, se busca que esta cuenta sea adoptada por la Santa Sede, en el Vaticano, como una cuenta oficial de Su Santidad, ampliando así la diversidad lingüística de este medio de información, desde donde el Papa interactúa con sus fieles y seguidores.

En reiteradas ocasiones Francisco mostró su apego e interés por la cultura paraguaya, por lo que Yvy Marãe’ỹ busca profundizar esa unión, logrando que su palabra llegue a todos los rincones de nuestro país y del mundo en el idioma guaraní, y de esta manera coadyuvar en la revalorización y la normalización de esta lengua paraguaya.

La traducción estará a cargo del Mg. Miguel Ángel Verón, director General de la Fundación y miembro de Número de la Academia de la Lengua Guaraní. YvyMarãe’ỹ es una institución creada en el 2006, que vela por los derechos humanos, culturales y lingüísticos, comprometida con la normalización de la lengua guaraní y el fortalecimiento del plurilingüismo y la interculturalidad en el Paraguay. Fuente: hoy

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *